Kosovo is a dynamic destination where tradition meets modern creativity, and its vibrant calendar of events reflects the country’s youthful energy and rich cultural roots. Among the standout happenings is Sunny Hill Festival in Pristina, a world-class music event founded by global pop icon Dua Lipa, which brings top international artists and thousands of fans to the capital each summer. Also gaining traction is NGOM Fest in Prizren, where music, nature, and activism come together in a unique blend, set against the stunning backdrop of the Sharr Mountains. For cinema lovers, the Dokufest International Documentary and Short Film Festival is a must-attend — turning the historic city of Prizren into a lively hub of film screenings, workshops, and late-night riverfront gatherings.
Kosovo also proudly celebrates its deep-rooted cultural heritage through events that honor its history and traditions. The Etno Fest in Kukaj village revives traditional rural life with folk music, artisanal crafts, and local cuisine in an authentic mountain setting. Meanwhile, Anibar Animation Festival in Peja showcases the power of animated storytelling, bringing together artists and audiences from across Europe. Whether you’re drawn by the sounds of global music, the depth of Balkan tradition, or the energy of emerging creatives, Kosovo’s events offer a fresh and unforgettable way to experience its unique identity and warm hospitality.

- This event has passed.
DIS-CRIMINE

DIS-CRIMINE is a MOTUS Company production in collaboration with the composer Andrea Rellini and with the support of Tuscany Region
Choreography Simona Cieri
Concept Rosanna Cieri
Original music Andrea Rellini
Dancers: Martina Agricoli, Andrè Alma, Elisa Bartoli, Roberta Morello, Ilaria Fratantuono, Mattia Solano, Andrea Stabilini
Directed by Rosanna and Simona
Pa hezitim, ne gjurmojmë kufijtë, të ushqyer nga frika dhe dyshimi, duke qenë të kujdesshëm për të mbajtur distancën që garanton ndarjen tonë. Ne sistematikisht vazhdojmë me dyshimin, duke copëtuar gjithçka që divergon, duke zbuluar egërsisht talljen tonë. Në emër të së vërtetës së pamend, ne justifikojmë çdo mizori, për të mbështetur arrogancën tonë. Ne ngremë mure pa perceptimin se ne jemi çdo ditë gjithnjë e më shumë vetëm. Çdo person ka të drejtën e të gjitha të drejtave dhe lirive të përcaktuara në këtë Deklaratë, pa dallim të çfarëdo lloji, si raca, ngjyra, gjinia, gjuha, feja, mendimi politik apo tjetër, origjina kombëtare ose shoqërore, pasuria, lindja apo ndonjë status tjetër. Deklarata e të Drejtave të Njeriut, Neni 2.
Without hesitation, we trace borders, nourished by fear and suspicion, being careful to keep the distance that guarantees our separation. We systematically proceed with suspect, dismembering everything that diverges, revealing wildly our scorn. In the name of a foolish truth, we justify any cruelty, in order to support our arrogance. We raise walls without even perceiving that we are every day more and more alone. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status Universal Declaration of Human Rights, Article 2
Supported of Istituto Italiano di Cultura, Tirana